Beratung

Zwei Männer sitzen einander an einem Tisch gegenüber und unterhalten sich. Einer der beiden Männer ist nur von hinten zu sehen

Bei den Beratungsstellen erhalten Sie Informationen über Alltagsangelegenheiten. Die Übersetzungs- und Dolmetschdienste unterstützen Sie beim Übersetzen von Dokumenten für Behörden, bei einem Beratungsgespräch oder beim Arztbesuch.

Beratungsstellen

GGG Migration bietet Beratungen in 14 Sprachen an. Sie gibt Auskunft bei sozialen, juristischen und persönlichen Problemen sowie bei interkulturellen Fragen. Zudem unterstützt die Beratungsstelle bei der Vernetzung mit anderen Menschen und Institutionen.

Das Einwohneramt beantwortet Fragen zum Aufenthalt und Wohnen (An- und Abmeldung, Umzug, Mieterwechsel, Adressauskunft), Bewilligungen und Ausweisen (Pass, Aufenthalts- und Grenzgängerbewilligung, Familiennachzug, Zeugnisse, Bescheinigungen u.a.), zu Messen und Märkten sowie zu Fundsachen.

STOPP Rassismus berät und informiert Menschen, die von rassistischer Diskriminierung betroffen sind.

Die Beratungsstelle für Binationale Paare und Familien informiert über rechtliche, soziale und kulturelle Fragen vor, während und nach einer Ehe oder Partnerschaft. Sie unterstützt Ratsuchende zu Fragen der binationalen Kindererziehung und des Kindsrechts.

Übersetzungen und Dolmetschen

GGG Migration bietet Übersetzungen von Dokumenten für Privatpersonen, Firmen, Behörden und Organisationen zu einem günstigen Preis an. Briefe, Formulare, Broschüren oder andere Kommunikationsmittel werden in 14 Sprachen übersetzt. Die Übersetzungen werden von der Staatskanzlei Basel-Stadt beglaubigt und von den kantonalen Behörden wie auch von der Universität Basel anerkannt.

Der Dolmetschdienst HEKS Linguadukt Nordwestschweiz bietet Dolmetschen in über 50 Sprachen für Migrantinnen und Migranten mit wenig Deutschkenntnissen an. Interkulturelle Dolmetscherinnen und Dolmetscher vermitteln nicht nur sprachlich, sondern berücksichtigen bei Bedarf auch soziale und kulturelle Unterschiede. Zudem stellt Linguadukt speziell ausgebildete interkulturelle Vermittlerinnen und Vermittler für Elternabende an Schulen, bei Präventionsprogrammen oder Informationsveranstaltungen zur Verfügung.

Der nationale Telefondolmetschdienst steht rund um die Uhr in den drei Landessprachen Deutsch, Französisch und Italienisch sowie in zwölf weiteren Dolmetschsprachen zur Verfügung. Das Telefondolmetschen ergänzt das interkulturelle Dolmetschen vor Ort und garantiert insbesondere in Notfallsituationen die unmittelbare Verfügbarkeit einer professionellen Dienstleistung.

nach oben